Wettbewerbsregeln SHARK x VENUM

ARTIKEL 1: ALLGEMEINES

1.1. Für das Gewinnspiel gelten diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen“ SHARK x VENUM“, im Folgenden als „Wettbewerb“ oder „Spiel“ bezeichnet.

1.2. Der Wettbewerb wird organisiert von SHARK mit Hauptsitz in 11 Traverse de la Buzine, 13011, Marseille (im Folgenden der „Veranstalter“) und findet vom 20. Juli 2026 um 10:00 Uhr bis zum 23. August 2026 um 23:59 Uhr statt. Das Spiel wird im Rahmen des Starts der Zusammenarbeit organisiert SHARK X VENUM.

1.3. Die Teilnahme an diesem Wettbewerb setzt die vollständige und bedingungslose Akzeptanz der Bestimmungen dieses Reglements, einschließlich aller späteren Änderungen, voraus.

ARTIKEL 2: SPIELUNTERSTÜTZUNG


Das Spiel wird auf folgenden Medien angekündigt:
• Die Website: shark-helmets.com
• Die folgenden sozialen Netzwerke: Instagram

ARTIKEL 3: TEILNAHMEBEDINGUNGEN

3.1. Das Spiel steht erwachsenen Personen mit Wohnsitz in berechtigten europäischen Ländern gemäß Definition offen SHARK, d. h. nur im französischen Mutterland, in Belgien, Deutschland, Luxemburg und Österreich), sofern sie volljährig sind (d. h. über 18 Jahre alt).

3.2. Kann nicht am Spiel teilnehmen:

  • Minderjährige;
  • Mitarbeiter des Veranstalters sowie deren unmittelbare Familienangehörige (Ehepartner, Eltern, Brüder, Schwestern, Kinder)
  • Jede Person, die in welcher Funktion auch immer an der Organisation des Spiels beteiligt war, sowie ihre unmittelbaren Familienangehörigen (Ehepartner, Eltern, Brüder, Schwestern, Kinder).

3.3. Die Teilnahme erfolgt ausschließlich über die in Artikel 2 genannten Medien.
Eine Teilnahme am Gewinnspiel auf Papier, per Post, per Telefon oder in sonstiger Form wird nicht berücksichtigt.
Für die Dauer des Gewinnspiels ist nur eine Teilnahme pro Person (gleicher Name, gleicher Vorname, gleicher Instagram-Account, gleiche Postanschrift) zulässig.

3.4. Die Teilnehmer müssen diese Bestimmungen bei der Anmeldung zum Wettbewerb lesen und vorbehaltlos akzeptieren, eine loyale Haltung bewahren, die die absolute Einhaltung dieser Bestimmungen und des Gesetzes sowie das Fehlen von Betrug oder Betrugsversuchen voraussetzt. Die Teilnehmer sind außerdem verpflichtet, die Rechte anderer Teilnehmer zu respektieren.

3.5. Jeder Verstoß gegen eine oder mehrere Bestimmungen dieses Reglements wird von der Möglichkeit zur Teilnahme am Wettbewerb, aber auch vom Gewinn des möglicherweise gewonnenen Preises ausgeschlossen.

ARTIKEL 4: TEILNAHMEBEDINGUNGEN

4.1. Der Teilnehmer muss:

  • Folgen Sie dem Instagram-Konto @sharkhelmets;
  • Klicken Sie auf den Link in der Instagram-Biografie.
  • Füllen Sie das Teilnahmeformular auf www.shark-helmets.com;
  • Akzeptieren Sie die Wettbewerbsregeln;
  • Bestätigen Sie Ihre Teilnahme.

4.2. Jede Registrierung, die unvollständig oder betrügerisch ist und/oder diesen Bestimmungen nicht entspricht und/oder falsche Informationen enthält, kann nicht berücksichtigt werden und führt zur Nichtigerklärung der Teilnahme. Ein auf diese Weise disqualifizierter Teilnehmer hat keinen Anspruch auf einen Preis. Der Veranstalter behält sich dann das Recht vor, den Preis, der ihm möglicherweise zu Unrecht zuerkannt wurde, erneut ins Spiel zu bringen.

4.3. Jegliche Teilnahme über eine automatische Verbindung, einen Bot, ein Computerprogramm oder ein anderes digitales oder physisches Gerät, das geeignet ist, die Regeln dieser Regeln zu umgehen und/oder die Fairness der Teilnahme zwischen den Teilnehmern zu verfälschen und/oder den Gewinnerermittlungsmechanismus zu betrügen, zu hacken oder zu manipulieren, ist verboten und führt zur Annullierung aller Einsendungen, die möglicherweise von diesem Betrug profitiert haben, und gegebenenfalls zur vollständigen Annullierung des Wettbewerbs.

4.4. Der Veranstalter behält sich das Recht vor, alle notwendigen Kontrollen hinsichtlich Identität, Adresse und Alter der Teilnehmer durchzuführen. Jede falsche Angabe führt automatisch zum Ausschluss des Teilnehmers.

ARTIKEL 5: BEDINGUNGEN FÜR DIE BESTIMMUNG DER GEWINNER

The winners will be determined by drawing lots within one week after the end of the Competition.
Die Auslosung wird wie folgt durchgeführt:

  • Each participant will be integrated into an Excel file with a unique identifier
  • A column using the random formula (=ALEA()) will be applied
  • Participants will be ranked according to this random value
  • The winners will be selected based on the first positions obtained

Es finden drei separate Ziehungen statt:

  • ein Gewinner für beide Tickets MotoGP ;
  • ein Gewinner für die 2 UFC-Tickets;
  • ein Gewinner für den Helm SHARK × Venum D-SKWAL 3.

This process guarantees the absence of human intervention in the selection of winners.
The winners will be contacted via private message on Instagram or by email by SHARK die Woche vom 1. September 2026.

Alle in diesem Zusammenhang übermittelten Nachrichten unterliegen der Überprüfung, ob Betrug oder Fehlfunktionen vorliegen und ob die Bestimmungen dieser Vorschriften eingehalten werden.

The winners will have 7 days to respond via Instagram. If there is no response within this deadline, the prize will be awarded to a new winner.

SHARK behält sich das Recht vor, gemäß den oben genannten Bedingungen einen neuen Gewinner zu benennen, wenn ein ausgewählter Gewinner die in Artikel 3 dieser Bestimmungen festgelegte Wohnsitzbedingung nicht erfüllt.

ARTICLE 6: AWARDS AND PROCEDURES FOR DELIVERY OF AWARDS

6.1. Zu gewinnen gibt es drei Preise:

  • Los Nr. 1: Zwei Eintrittskarten für einen Grand Prix MotoGP für zwei Personen.
  • Prize n°2: Two tickets to attend a UFC event for two people.
  • Los Nr. 3: Ein Helm SHARK × Venum D-SKWAL 3.

Tickets bieten nur Zugang zu Veranstaltungen.

6.2. Shipping costs for material prizes are covered by the Organizer. Der Preis beinhaltet jedoch keine Hotelkosten, Transportkosten oder andere Kosten, die möglicherweise mit der Reise des Gewinners und seiner Begleitperson als Teil des Preises verbunden sind.
The winners must comply with the health standards in force in the country where the experience is organized. MotoGP und CFU

6.3. The Organizer reserves the right to modify the prizes and replace them with prizes of an equivalent nature and/or value.

6.4. The prize is nominative and cannot be assigned, transmitted or provided to a third party. It will not be taken back or exchanged for another prize.
There will be no possible financial compensation.

6.5. Wenn die Preise aus Gründen, die außerhalb der Kontrolle des Veranstalters liegen, nicht an die Gewinner ausgehändigt werden können, verlieren diese ihre Rechte an diesen Preisen, die nicht neu vergeben werden.

ARTICLE 7: LIMITATION OF LIABILITY: FORCE MAJEURE

7.1. The Organizer cannot be held liable if, due to force majeure or beyond its control, the Competition must be modified, shortened or canceled. Ein Anspruch auf Schadensersatz besteht aus diesem Grund nicht.

7.2. In all cases, the Organizer reserves the right to extend the Competition or postpone the announced date.
The Organizer reserves the right to stop or suspend the Competition in the event of fraud or attempted fraud.

7.3. Alle Streitigkeiten oder Beschwerden im Zusammenhang mit dem Wettbewerb oder seinen Regeln werden nur innerhalb eines Monats nach Abschluss des Wettbewerbs berücksichtigt.

7.4. Der Veranstalter übernimmt keine Haftung für den Fall einer fehlerhaften Zustellung der E-Mail oder für den Fall einer Unterbrechung der Internetkommunikation oder einer Änderung von Einträgen (Netzwerkkommunikation, Netzwerkunterbrechung).

7.5. Die Teilnahme am Wettbewerb setzt voraus, dass die Teilnehmer die Eigenschaften, Grenzen und Risiken der vom Internet genutzten Technologien und der damit verbundenen Technologien kennen und akzeptieren, insbesondere im Hinblick auf die technische Leistung, die Reaktionszeiten bei Abfragen, Abfragen oder Übermittlungen von Informationen, die Risiken von Unterbrechungen und ganz allgemein die mit jeder Verbindung oder Übertragung verbundenen Risiken, den fehlenden Schutz bestimmter Daten vor möglicher Veruntreuung und die Risiken einer Kontamination durch mögliche im Netzwerk zirkulierende Viren, ohne dass der Veranstalter dafür haftbar gemacht werden kann.

7.6. Der Veranstalter kann nicht für technisches oder menschliches Versagen von Telekommunikationsbetreibern, für eine Fehlfunktion des Internetnetzwerks oder für einen vorübergehenden oder dauerhaften technischen Ausfall verantwortlich gemacht werden.
Darüber hinaus behält sich der Veranstalter im Falle einer technischen Störung jeglicher Art das Recht vor, den Wettbewerb gegebenenfalls für ungültig zu erklären und/oder abzusagen, ohne dass ihm daraus eine Haftung entsteht.

7.7. Der Veranstalter behält sich das Recht vor, den Wettbewerb im Falle von Betrug oder in jedem Fall, in dem das Computersystem aus irgendeinem Grund Preise vergibt, die in diesen Bestimmungen nicht vorgesehen sind, zu stoppen oder auszusetzen. In diesen Fällen würden Nachrichten, die die Teilnehmer über einen Gewinn informieren, als null und nichtig betrachtet. Die Anzahl der Gewinne darf in keinem Fall die in diesem Reglement vorgesehene Anzahl überschreiten.

ARTIKEL 8: FEHLENDE LINKS MIT META (INSTAGRAM)

Der Wettbewerb wird weder gesponsert noch verwaltet und steht auch nicht in Verbindung mit Meta Platforms oder Instagram.

ARTIKEL 9: GENEHMIGUNG UND ÜBERTRAGUNG VON RECHTEN

Die Gewinner ermächtigen den Veranstalter, ihren Namen, ihr Pseudonym und ihr Foto für Werbezwecke zu verwenden, ohne dass ihnen hieraus über die Übergabe des Preises hinaus eine Vergütung, Rechte oder Vorteile entstehen. Die Nutzung dieser Elemente ist ausschließlich im Rahmen der weltweiten Werbung für den Wettbewerb durch den Veranstalter und für einen Zeitraum von maximal 2 Jahren ab der ersten Nutzung möglich.

ARTIKEL 10: ADRESSE DES SPIELS

Die Adresse des Spiels lautet: 11 Traverse de la Buzine, 13011 Marseille

ARTIKEL 11: ÄNDERUNG – ABSAGE DES SPIELS

Der Veranstalter behält sich das Recht vor, den Wettbewerb ohne Vorankündigung zu verkürzen, zu verschieben, zu ändern, zu verlängern, zu unterbrechen oder einfach abzusagen, wenn ein Ereignis außerhalb seiner Kontrolle liegt und insbesondere im Falle höherer Gewalt, ohne dass ihm diesbezüglich eine Haftung entsteht und ohne dass einem Teilnehmer eine Entschädigung welcher Art auch immer zusteht.

ARTIKEL 12: PERSONENBEZOGENE DATEN

Die im Rahmen des Gewinnspiels erhobenen personenbezogenen Daten sind ausschließlich für den Veranstalter bestimmt und werden nicht für andere Zwecke verwendet, es sei denn, die Teilnehmer haben dem ausdrücklich zugestimmt. Der Veranstalter darf sie jedoch ausschließlich im Rahmen und für die alleinigen Zwecke des Wettbewerbs an Dritte weitergeben.
Auf die Pflicht zur Angabe der Daten wird in den Formularen hingewiesen. Die Nichtbereitstellung dieser Informationen kann dazu führen, dass der Zugang zu bestimmten Diensten und die Teilnahme am Wettbewerb nicht möglich sind.
Die Erhebung personenbezogener Daten dient der Validierung der Teilnahme am Gewinnspiel und dient dazu, den Teilnehmer identifizieren und im Falle eines Gewinns den Preis aushändigen zu können.
Der Datenschutzbeauftragte ist unter folgender Adresse erreichbar: dpo@2rideholding.com
Die Daten werden für den für ihren Zweck unbedingt erforderlichen Zeitraum aufbewahrt, mit Ausnahme von Daten, für die sich die Mindestaufbewahrungsdauer aus einer gesetzlichen oder behördlichen Verpflichtung oder dem Ablauf einer Verjährungsfrist ergibt.
Gemäß den Bestimmungen haben die Teilnehmer jederzeit ein Recht auf Zugang, Berichtigung, Übermittlung im Todesfall, Löschung, Einschränkung der Verarbeitung oder Widerspruch gegen die Verarbeitung sowie ein Recht auf Übertragbarkeit ihrer personenbezogenen Daten, indem sie einen Brief an die in Artikel 11 dieser Bestimmungen angegebene Adresse des Wettbewerbs senden und eine Kopie ihres Personalausweises beifügen.
Der Teilnehmer kann Beschwerden im Zusammenhang mit der Verwendung seiner personenbezogenen Daten bei der Kontrollstelle für personenbezogene Daten unter folgender Adresse einreichen: CNIL – 3 Place de Fontenoy – TSA 80715 – 75334 PARIS CEDEX 07.

ARTIKEL 14: ANWENDUNG DER VERORDNUNG

Sollten Unterschiede zwischen der französischen Version dieser Geschäftsordnung und einer übersetzten Version dieser Geschäftsordnung auftreten, ist nur die französische Version maßgebend.
Sollten eine oder mehrere Bestimmungen dieser Bestimmungen für nichtig oder unanwendbar erklärt werden, behalten die anderen Bestimmungen ihre volle Gültigkeit und Tragweite.

ARTIKEL 15: ANWENDBARES RECHT

Diese Bestimmungen sowie der gesamte Wettbewerb und die Beziehungen zwischen dem Veranstalter und den Teilnehmern unterliegen französischem Recht.